We're going to come back to that in a few minutes, and I'm hoping that if you learn to tweak this a little bit, it could significantly change the way your life unfolds.
Ci torneremo tra qualche minuto, e spero che se imparate ad aggiustare un po' questa postura possiate cambiare in maniera significativa la vostra vita.
I want you to come back to me.
Voglio solo che torni da me.
Trees will come back to live here.
Gli alberi torneranno a vivere qui.
I will come back to you.
Quello che dici non ha senso!
We will come back to you as soon as possible.
Torneremo a voi il prima possibile.
And you've only just come back to life.
E sei appena tornato in vita.
But no matter who or what we look at, we'll always come back to each other, right?
Ma non importa chi guardiamo, torneremo sempre a guardare l'un l'altra, giusto?
It is good to motivate your visitors so that they come back to your website.
È utile per motivare i visitatori affinché tornino a visitare il tuo sito.
You're telling me we don't have enough food, especially not if the armies of the North come back to defend Winterfell?
Mi stai dicendo che non abbiamo abbastanza cibo, in particolare se gli eserciti del Nord torneranno a difendere Grande Inverno?
You need to come back to bed.
Hai proprio bisogno di tornare a letto.
Why do you think you're the one who has to come back to Haven over and over?
Perche' pensi di essere tu quella che deve continuamente tornare ad Haven? La vera te?
It'll never come back to you.
Non deve ricadere su di lei.
Your name will come back to you in a couple of days.
Fra un paio di giorni, ricorderai il tuo nome.
And in the end, it would just come back to Noah again.
E alla fine, a decidere sarebbe comunque Noè.
I knew you'd come back to me.
Sapevo che saresti tornata da me.
And then you are gonna come back to me.
E poi ritornerai subito da me.
We'll discuss amongst ourselves and come back to you with an answer.
Ne discuteremo fra di noi e ti faremo avere una risposta.
But how can you walk away from something and still come back to it?
Ma come si può andarsene e ritornare dove prima?
It'll all come back to you.
Prima o poi ti ricorderai tutto.
Let me come back to you, please.
Sarò subito da lei, mi scusi
I never wanted you to come back to Gotham.
Non ho mai voluto che lei tornasse a Gotham.
When you find your sister, could you come back to see me again?
Quando troverai tua sorella, potresti tornare a trovarmi?
We're pleased to get your Inquiry and we will come back to as soon as possible.
Siamo lieti di ottenere la vostra inchiesta e tornare al più presto possibile.
You aren’t alerted when there’s an update, but you can come back to the topic later.
Ora puoi ricevere una notifica quando un argomento aggiunto a Preferiti riceve un aggiornamento.
So I had to wield my paralyzed arm like a stump and cover the numbers as I went along and pushed them, so that as I would come back to normal reality, I'd be able to tell, "Yes, I've already dialed that number."
composto quei numeri. Quindi dovevo utilizzare il mio braccio paralizzato come un moncone e coprire i numeri mentre procedevo e spingevo i tasti, in modo che, una volta tornata normale, sarei stata in grado di dire, "Sì, ho già composto quel numero."
2.515547990799s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?